Програма академiчних обмiнiв iменi Фулбрайта в Українi

19 травня 2015

Перекладацький семінар «Переклад і культура»

Перекладацький семінар «Переклад і культура»

Запрошуємо Вас на п'яте засідання перекладацького семінару, що відбудеться  у вівторок, 19 травня 2015 року, о 18.30, в офісі Програми імені Фулбрайта  (Київ, вул. Еспланадна, 20, офіс 904, М «Палац спорту»)

Керівник семінару - Тетяна Некряч, перекладач, доцент кафедри теорії та практики перекладу Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка, PhD, випускник Програми імені Фулбрайта.

Виступить Сергій Ткаченко - поет, перекладач, науковець і публіцист. Багатолітній співробітник Секретаріату ООН (Нью-Йорк).

Автор численних наукових статей з проблем перекладознавства, шекспірології та літературознавства, що друкувались в Україні та за кордоном. Перекладач з романських і германських мов творів відомих і маловідомих поетів Західної Європи, Північної та Південної Америки, Південно-Східної Азії, Африки, Австралії та Нової Зеландії.

Автор шести книг поезій і перекладів: «Сповідь правнука сільського писаря» (Київ, 2000), «Ужинок осіннього поля» (Київ, 2001), «Храм Дани» (Київ, 2005), «На острові» (Київ, 2009), «Оповіді від Сема» (Київ, 2012), «Під знаком Ярила» (Київ, 2014),  а також монографії «Сходження. Життя і творчість Володимира Бровченка» (Київ, 2008) і збірки статей - літературних портретів сучасних українських письменників «Пророки степу & апостоли лісу» (Київ, 2012).

Лауреат Міжнародної літературної премії «Тріумф», Міжнародної літературної премії  «Сад божественних пісень» імені Григорія Сковороди  і Міжнародної премії імені Володимира Винниченка.

Для участі просимо зареєструватись.

FAQ

Контакти

Офіс Програми імені Фулбрайта в Україні

вул. Еспланадна, 20, кімн. 904

Київ, 01001, Україна

Тел.: +380 (44) 287 07 77

Факс: +380 (44) 230 20 60

office.ukraine@iie.org