Програма академiчних обмiнiв iменi Фулбрайта в Українi

23 грудня 2015

Перекладацький семінар «Українські виміри новогрецької літератури»

Перекладацький семінар «Українські виміри новогрецької літератури»

Запрошуємо Вас на девяте засідання перекладацького семінару, що відбудеться у середу, 23 грудня 2015 року, о 18.30, в офісі Програми імені Фулбрайта (Київ, вул. Еспланадна, 20, офіс 904, М «Палац спорту»)

Керівник семінару - Тетяна Некряч, перекладач, доцент кафедри теорії та практики перекладу Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка, PhD, випускник Програми імені Фулбрайта.

Тема: «Українські виміри новогрецької літератури»

Коло питань:

  • Грецька література в мультикультурному європейському проекті
  • Актуальні теми новогрецької літератури, варті перекладацької уваги
  • Українсько-грецькі літературні зв'язки.

Виступить Андрій Олександрович Савенко - к.філол.н., доц., завідувач кафедри елліністики Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка; перекладач новогрецької літератури (А.Кальвос, А.Пападьямандис, Й.Візіїнос, К.Каріотакіс, К.Кавафіс, Й.Сеферис, М.Сахтурис). Останнє видання: Й.Сеферис Вибране. - К.: Журнал "Всесвіт", 2013. - 396 с.

Для участі просимо зареєструватись.