Програма академiчних обмiнiв iменi Фулбрайта в Українi

21 березня 2016

Презентація книги «Мустафа Наїма (1655 -1716). Гюсейнові городи у витягу історій із заходу та сходу (Повідомлення про Україну)»

Презентація книги «Мустафа Наїма (1655 -1716). Гюсейнові городи у витягу історій із заходу та сходу (Повідомлення про Україну)»

Реєстрація на захід

Програма імені Фулбрайта в Україні радо запрошує  на презентацію книги «Мустафа Наїма (1655 -1716). Гюсейнові городи у витягу історій із заходу та сходу (Повідомлення про Україну)», що відбудеться у понеділок, 21 березня 2016 р., о 18:00, в офісі Програми імені Фулбрайта в Україні (м. Київ, вул. Еспланадна, 20, кімн. 904, М «Палац Спорту»).

Мустафа Наїма (1655-1716) народився у родині яничара з м. Алеппо (Сирія), змалку цікавився науками, і зробив кар'єру на фінансово-податковій службі у Стамбулі. Хроніку подій в Османській імперії він уклав на замовлення великого візира. За кілька років каденції свого патрона він встиг підготувати шість томів, що відображали події лише за 1592 до1660 рр. Та змістовність і докладність викладу, тонкий та реалістичний аналіз, пристрасний та яскравий стиль принесли славу цій хроніці. Омелян Пріцак вважав Наїму найкращим османським істориком.

До хроніки Наїми увійшло чимало відомостей про тодішній турецький південь України - Кримський ханат, південний берег Криму, Очаківщину та Буджак. Повідомлення про Молдавію, Річ Посполиту, імперію Габсбургів та Московську державу теж часто стосуються України. Загалом хроніка добре відбила проблемні стосунки Османів з Кримським ханатом, воєнні та політичні осягнення українського козацтва, поступ української колонізації, що перетворили степову глушину на пекельне пограниччя Османської імперії.

Перекладачі прагнули якомога повніше передати тонкощі мудрованого османського наративу, а спеціальні студії Олександра Галенка допоможуть читачеві краще розібратися у його явних та прихованих смислах.

Видання презентують:

Олександр ГАЛЕНКО - кандидат історичних наук, завідувач сектора дослідження цивілізацій Причорномор'я Інституту історії України НАН України, доцент кафедри історії Національного університету «Києво-Могилянська Академія». Народився 1960 р. у Дніпродзержинську. Випускник Київського національного (тоді ще державного) університету, де спеціально цікавився західноєвропейською історією. В аспірантурі Інституту історії НАН України у 1980х рр. нудився історією «соціалістичного будівництва» і таки випустив на цю тему книжку. Завдяки перебудові знайшов покликання в історії Південної України доросійського часу, і почав самотужки вивчати османсько-турецьку мову, щоби доступитися до джерел. Здобував знання і досвід наукової праці на стажуваннях у Кембриджі, Парижі, Принстоні (стипендіат Fulbright Scholar Program 1998-1999 рр.), Гарвардському університеті. Був співробітником Інституту сходознавства, очолював його на посадах заступника директора та виконуючого обов'язки директора у 1996-1999 р. Повернувся в Інститут історії 2006 р. і 2010 р. заснував там науковий підрозділ, що прагне відкрити незнану або забуту роль Півдня в історії України. Його публікації, зокрема, заторкують такі проблеми, як работоргівля, османське панування у Криму, політична культура степовиків та її спадщина в сучасній Україні.

Олесь КУЛЬЧИНСКИЙ - кандидат філологічних наук, перекладач з турецької, кримсько-татарської, перської. Народився 1980 р. у Кременці. Навчався у Київському національному університеті, спеціалізуючись на перській та турецькій мовах та літературах. Досліджував стилістику прози Найми. Багато перекладає сучасних турецьких авторів, зокрема видав чотири романи Орхана Памука. Нині стажується у Стамбульському університеті.

 

FAQ

Контакти

Офіс Програми імені Фулбрайта в Україні

вул. Еспланадна, 20, кімн. 904

Київ, 01001, Україна

Тел.: +380 (44) 287 07 77

Факс: +380 (44) 230 20 60

office.ukraine@iie.org